Interpretariato
Offriamo un servizio completo d’interpretariato in tutte le combinazioni linguistiche. Periodicamente assicuriamo l’interpretariato delle trattative commerciali, interpretariati delle trasmissioni TV dirette, interpretariato delle conferenze, trattative commerciali ed altri eventi, che richiedono il servizio d’interpretariato consecutivo o simultaneo.
Interpretariato consecutivo
Interpretariato semplice, es. incontri di lavoro, corsi d’addestramento, ecc. Interprete partecipa direttamente alla trattativa. Il discutente lascia dopo breve sezione sufficiente spazio al traduttore, cui riassume il tratto precedente per fare una logica traduzione.
Interpretariato consecutivo alto
Interpretariato consecutivo più difficile con le esigenze più grandi all’interprete. Può rappresentare l’interpretariato per gruppi di persone, con esigenze più alte dal punto di vista della terminologia usata, interpretariato dei tratti più lunghi, trattative commerciali ecc.
Interpretariato simultaneo
Interpretariato parallelo con allocuzione del discutente. Normalmente si utilizza in occasione delle conferenze, azioni di stampa, presentazioni ti tutti i tipi, ecc. l’interprete ascolta il discutente e simultaneamente interpreta per gli ascoltatori. Si tratta del tipo più impegnativo, spesso con utilizzo della tecnica di traduzione. Per l’interpretariato simultaneo in cabina si ordinano di solito 2 interpreti per ogni lingua.
Interpretariato giurato
Interpretariato fornito dagli interpreti giurati, registrati presso il Ministero della giustizia delle Repubblica ceca. Si tratta sopratutto degli interpretariati in occasione delle trattative ufficiali e in tutti casi, per i quali si richiede l‘autenticazione giurata dell’interpretariato realizzato (trattative legali e giudiziali).
In caso siete interessati al calcolo di prezzo per l'interpretariato rivolgetevi al nostro personale, che vi fornirà volentieri tutte le informazioni dettagliate.
Contatti:
formanek@aedit.cz
+420 257 535 305








