Tłumaczenia pisemne
Oferujemy kompleksowe usługi tłumaczeniowe w 60 językach. Dzięki długoletnim doświadczeniom naszych tłumaczy i korektorów możemy zaproponować tłumaczenia wysokiej jakości z ponad 70 dziedzin.
Tłumaczenia ustne
Oferujemy kompletne zapewnienie świadczeń tłumaczeniowych we wszystkich kombinacjach językowych. Regularnie realizujemy tłumaczenia ustne spotkań biznesowych, tłumaczenia transmisji TV na żywo, tłumaczenia konferencji, tłumaczenia kontraktacji i innych imprez, które wymagają zapewnienia tłumaczenia konsekutywnego lub symultanicznego.
Lokalizacja
Przez lokalizację rozumie się nie tylko tłumaczenie pisemne na język docelowy, ale również całkowite opracowanie i dostosowanie danych źródłowych aplikacji do specyfiki rynku docelowego (miejscowe normy, zwyczaje techniczne i prawne, realia). Dzięki kompleksowości tych usług aplikacje mogą funkcjonować na różnych rynkach i w różnych sferach językowych tak, jak gdyby były w nich stworzone. Do tego rodzaju usług wykorzystujemy współpracę z wewnętrznymi i zewnętrznymi pracownikami z bogatym doświadczeniem w zakresie programów IT, DTP i CAT.
CAT
Wyraz CAT (Computer Aided Translation) oznacza wspomagane komputerowo tłumaczenie, dzięki któremu teksty tłumaczone będą zawsze w taki sam sposób, z zachowaniem jednakowej terminologiie. Chodzi o współpracę pomiędzy tłumaczem a programem komputerowym, który dzięki pamięci tłumaczenia (Translation Memory) zachowuje wcześniej przetłumaczone części tekstów, a w przypadku ponownego wystąpienia zaproponuje wcześniej użyty przekład. Program ponadto umożliwia tworzenie i zastosowanie słowników terminologicznych dla każdego indywidualnego klienta. Tłumaczenie pisemne i korektę zawsze realizuje dany tłumacz albo korektor, niemniej jednak z pomocą programu CAT zawsze dopasuje on wcześniej użyty wyraz lub frazę.
DTP
Zapewniany kompleksowe opracowania graficzne materiałów i ich końcowe wydanie w dowolnym formacie. Na życzenie klienta jesteśmy w stanie opracować typowe dokumenty i jeżeli jest to tylko trochę możliwe, staramy się w ramach ceny podstawowej opracować dokumenty tekstowe wraz z nagłówkiem, stopką, tabelkami i innymi podstawowymi opracowaniami graficznymi. VW przypadku, gdyby konieczny był udział grafika (opracowania i edycja obrazków, zapisanie dokumentów w specyficznych formatach itd.), cenę ustalimy zawsze z góry za fizyczną stronę opracowania.
Tłumaczenia książek i publikacji
Dzięki współpracy z wydawnictwem Pierot nasza agencja realizuje nie tylko standardowe rodzaje tłumaczeń, ale również tłumaczenia książek, tłumaczenia literatury specjalistycznej oraz tłumaczenia beletrystyki.
więcej o Tłumaczenia książek i publikacji
Języki
Wykonujemy tłumaczenia pisemne i ustne z/na następujące języki.
Dziedziny
Tłumaczenia pisemne i ustne wykonujemy w następujących dziedzinach.








