Локализация
Под локализацией подразумевается не только перевод на целевой язык, но и полная переработка и обработка исходных данных Вашего документа в соответствии со спецификой целевого рынка (местных норм, технических и юридических норм и др. реалий). Благодаря комплексности этой услуги Ваши документы могут действовать на различных рынках и в разных языковых регионах так, как будто они были там созданы. Для этого мы пользуемся услугами штатных и внештатных сотрудников с богатым опытом в областях, связанных с IT, DTP и CAT продуктами.
Предлагаемые виды локализации
- локализация документации любого типа
- локализация веб-сайтов
- локализация программного обеспечения
- локализация меню настроек
- тестирование и оптимализация локализованных документов
- использование вспомогательных переводческих продуктов (SDL Trados 2007 Professional, Transit XV a Déjà Vu X)
В случае заинтересованности в получении расчёта цены за перевод с помощью программы CAT обращайтесь, пожалуйста, к нашим сотрудникам, которые с удовольствием предоставят Вам подробную информацию.
Контактные данные:
lokalizace@aedit.cz
+420 257 535 305








